Swiss made
English Russian
English Russian
Маркировка швейцарских часов

Швейцарское часовое дело с первых дней своего зарождения славилось продукцией высочайшего качества. Швейцарские часовщики поколениями оттачивали мастерство, передавая знания из поколения в поколение, развивая старые наработки и изобретая новые технологии. Часы, сделанные в Швейцарии, будут долго служить своему владельцу, являясь эталоном точности и надёжности. О швейцарском происхождении часов может говорить маркировка, нанесенная на изделие. Вариантов таких маркировок несколько, и все они закреплены швейцарским законодательством в рамках защиты прав интеллектуальной собственности. В постановлении 232.119 от 23 декабря 1971 года дается определение «швейцарских наручных часов» и «швейцарского часового механизма», а также, определяются условия нанесения таких маркировок, как «Swiss» (швейцарский), «Swiss made» (сделано в Швейцарии), «Swiss movement» (швейцарский механизм), «Swiss case» (швейцарский корпус), «Swiss dial» (швейцарский циферблат), «Swiss parts» (швейцарские детали) и некоторых других.

Вы можете ознакомиться с переводом этого постановления по состоянию на 1 декабря 1995 года, который предоставляется исключительно в информационных целях и не имеет никакой юридической силы.

 

Закон, регулирующий использование наименования «Switzerland» («Швейцария») или «Swiss» («швейцарский»), применительно к наручным часам от 23 декабря 1971 г. (по состоянию на 1 июля 1995 г.)

Швейцарский Федеральный Совет, основываясь на статье 50 Федерального Акта о защите торговых знаков от 28 августа 1992 г., постановил:
Статья 1: Определение наручных часов
  1. Устройство для измерения времени считается наручными часами, если ширина и длина, либо диаметр механизма составляет не более 50 мм, либо толщина, включая платину и мосты, не превышает 12 мм.
  2. При измерениях ширины, длины или диаметра учитываются только технически значимые детали.
Статья 1а: Определение швейцарских часов («Swiss watch»)
Часы считаются швейцарскими, если:
  1. Механизм часов произведен в Швейцарии.
  2. Механизм часов был встроен в часовой корпус в Швейцарии и
  3. Механизм часов прошел окончательную проверку в Швейцарии.
Статья 2: Определение швейцарского часового механизма («Swiss watch movement»)
  1. Механизм считается швейцарским, если:
    1. Механизм собирается в Швейцарии.
    2. Механизм был проверен швейцарским производителем.
    3. Механизм состоит из швейцарских деталей, стоимость которых составляет не менее чем 50% от его стоимости, без учета стоимости сборки.
  2. Для расчета стоимости деталей, произведенных в Швейцарии, согласно пункта 1c статьи 2, применяются следующие правила:
    1. Учитывается стоимость циферблата и стрелок, только если они были установлены в Швейцарии.
    2. Учитывается стоимость сборки, если иностранные детали имеют качество идентичное швейцарским деталям, что должно быть обусловлено тесным производственным сотрудничеством и подтверждено сертификацией согласно международному законодательству.
Статья 3: Условия использования наименования «Swiss» («швейцарский»)
  1. Наименования «Switzerland» («Швейцария»), «Swiss» («швейцарский»), «Swiss product» («швейцарская продукция»), «manufactured in Switzerland» («произведено в Швейцарии»), «Swiss quality» («швейцарское качество») и прочие термины, содержащие наименование «Swiss» («швейцарский») или «Switzerland» («Швейцария»), или любые их заменяющие, могут быть использованы только применительно к швейцарским часам или часовым механизмам.
  2. Если часы произведены не в Швейцарии, наименования из пункта 1 могут быть применены к швейцарским механизмам, при условии, что механизм не виден покупателю.
  3. Наименование «Swiss movement» («швейцарский механизм») может быть применено к часам, содержащим швейцарский механизм. Слово «movement» («механизм») должно быть написано без сокращений, тем же шрифтом, в том же размере и цвете, которым написано слово «Swiss» («швейцарский»).
  4. Пункты 1 и 3 также применимы к использованию переводов выше упомянутых наименований (в особенности, «Swiss» («швейцарский»), «Swiss made» («сделано в Швейцарии»), «Swiss movement» («швейцарский механизм»)) с точным указанием происхождения часов, либо добавления таких слов, как «стиль», «тип», «форма», либо других словесных комбинаций.
  5. Следующие действия также считаются использованием вышеупомянутых наименований, помимо их применения на часах или упаковке:
    1. Продажа, предложение к продаже, либо иным образом введение в оборот часов, носящих вышеупомянутые наименования.
    2. Использование вышеупомянутых наименований в договорах, рекламе, буклетах, счетах, письмах, коммерческих документах.
Статья 4а: Обозначение происхождения на корпусе часов («Swiss case»)
  1. Корпус часов считается сделанным в Швейцарии, если он подвергался хотя бы одной основной производственной процедуре в Швейцарии (штамповка, обтачивание, полировка), если его сборка и тестирование были произведены в Швейцарии, и, если, по меньшей мере, 50 % стоимости производственных операций (исключая стоимость материалов) было исполнено в Швейцарии.
  2. Обозначения, упомянутые в пунктах 1 и 4 статьи 3, могут быть применены исключительно к корпусам часов, соответствующих характеристикам часов согласно статье 1а.
  3. Наименование «Swiss case» («швейцарский корпус»), либо его перевод, может быть использован на корпусах швейцарских часов, не соответствующих характеристикам часов статьи 1а. Если данное наименование нанесено на поверхность корпуса, надпись происхождения часов или механизма должна быть заметно обозначена на часах.
Статья 5b: Обозначение происхождения на часовом циферблате («Swiss dial»)
  1. Обозначения, упомянутые в пунктах 1 и 4 статьи 3, могут быть применены исключительно к циферблатам часов, соответствующих характеристикам часов согласно статье 1а.
  2. Наименование «Swiss dial» («швейцарский циферблат»), либо его перевод, может быть использовано на циферблатах швейцарских часов, не соответствующих характеристикам часов согласно статье 1а.
Статья 6c: Обозначение происхождения на прочих деталях часов («Swiss parts»)
  1. Обозначения, упомянутые в пунктах 1 и 4 статьи 3, могут быть применены исключительно к деталям часов, соответствующих характеристикам часов согласно статье 1а.
  2. Экспортируемые швейцарские заготовки механизмов, а также, механизмы, произведенные из таких заготовок, могут носить наименование «Swiss parts» («швейцарские детали»).
Статья 7: Образцы и их коллекционирование
Несмотря на пункт 2 статьи 3 и статей 4-6, корпусы часов, циферблаты, механизмы и прочие детали могут носить швейцарские наименования происхождения, если:
  1. Экспортируются отдельно как образцы, либо как составная часть коллекции.
  2. Произведены в Швейцарии и
  3. Не подлежат продаже.
Статья 8: Меры наказания:
Нарушение данного закона влечет ответственность в рамках Акта о защите торговых знаков.
Статья 9: Вступление в силу
Настоящий закон вступает в силу 1 января 1972 г. Заключительное положение от 27 мая 1992 г. Предприятия, законно и длительное время использовавшие одно из защищенных наименований в пунктах 1 и 4 статьи 3, на день вступления в силу данного положения, будут иметь право использования этого наименования в течение пяти лет после вступления в силу данного положения, даже, если установка механизма в часовой корпус и контрольная проверка производителем происходит за рубежом.  

Источник: Сайт Федерального Совета Швейцарской Конфедерации

Внимание!

С 1 января 2017 года вступет в силу новая редакция закона! В 2007 году Федерация швейцарской часовой промышленности, отражая общее настроение своих компаний-участниц, инициировала процесс защиты маркировки Swiss Made, который включает поправки к закону о ее использовании. Эти поправки преследуют три основные цели:

  1. Гарантировать в долгосрочной перспективе достоверность и ценность географического происхождения часовой продукции;
  2. Гарантировать то высокое качество швейцарской часовой продукции, которое ожидают получить покупатели, приобретая часы с маркировкой Swiss Made;
  3. Ввести в закон более точные формулировки для усиления эффективности мер против злоупотребления использования маркировки Swiss Made.

Основное изменение по укреплению маркировки касается точного указания минимального процента швейцарского участия в производстве часов в целом, а не только механизма. Отныне, чтобы использовать маркировку Swiss Made необходимо, чтобы при производстве часов доля швейцарского участия составляла минимум 60%.

Существующие требования, такие, как, наличие в часах швейцарского механизма, корпуса и прохождение заключительной проверки на территории Швейцарии, сохраняются. Тем не менее, определение швейцарского механизма теперь включает минимальную долю швейцарского участия в производстве 60%, тогда как, ранее было 50%.

Новые критерии будут добавлены к расчету стоимости доли швейцарского участия в производстве: расходы на исследование, развитие и сертификацию.

Источник: Сайт Федерации швейцарской часовой промышленности (Fédération de l'industrie horlogère suisse FH)

Все публикации
Цюрих - Koller Auctions в период с 23 по 25 сентября 2020 г. проведет традиционный осенний аукцион и представит большую коллекцию книг и манускриптов, фарфор, мебель, ковры, живопись и графику старых мастеров и художников 19 века, а также коллекцию редких европейских доспехов 16 века из частного собрания в Люцерне.  Далее...
  • Просмотров: 12445
Цюрих – Schuler Auktionen выставит на продажу редкие работы европейских художников XVII-XX вв. в период с 14 по 18 сентября 2020 г. Среди выставляемых работ будет уникальная находка 17 века – жанровая сцена голландского живописца Якоба Дука, обнаруженная спустя 80 лет по черно-белой фотографии.  Далее...
  • Просмотров: 6992
Цюрих – Швейцарский Schuler Auktionen проведет традиционный аукцион в период с 14 по 18 сентября 2020 и представит серию русских лотов. Участие в торгах возможно по телефону, письменной заявке и онлайн.  Далее...
  • Просмотров: 5894
1 июля 2020 года женевский аукционный дом Piguet в рамках своих летних торгов выставит работы европейских художников 17-20 вв. Среди продаваемых лотов скульптура Лаланна, игривая жанровая сцена Тосканы 18 века кисти Рафаэлло Сорби (1844-1931), две работы швейцарской авангардистки Элис Байи (1872-1938), «Девушка с зонтиком на террасе» импрессиониста Анри Лебаска (1865-1937), этюд к известной картине «Мухаррам десятый» итальянского ориенталиста Фаусто Зонаро (1854-1929), а также совершенно новое открытие парных работ Пьера-Луи де Ла Рива (1753-1817).  Далее...
  • Просмотров: 10892
В период с 19 июня по 29 июня 2020 женевский аукционный дом Piguet проведет онлайн ауцион, и в период с 30 июня по 2 июля традиционный аукцион в зале, в котором также возможно дистанционное участие. На предстоящие торги Piguet выставит большой ассортимент редких изделий высокого ювелирного искусства Van Cleef & Arpels, Boucheron, Cartier, швейцарские часы, а также кожаные сумки ведущих дизайнеров.  Далее...
  • Просмотров: 10925
На предстоящие летние торги Schuler Auktionen выставит несколько редких работ европейских художников разного периода. Среди топовых лотов картины Адриана Хендриксза Вербума, Ойгена Брахта, Мориса Утрилло, Яна Цибиса, Мартина Дизлера. Кроме этого, будет представлена большая коллекция работ европейских школ XVII-XIX вв.  Далее...
  • Просмотров: 6520
Предстоящий аукцион Schuler Auktionen ознаменован появлением редкой ранней работы известной авангардистки Натальи Гончаровой, а также ее проектом иллюстрации для стихотворения из первой книги поэта Сергея Боброва, изданной в 1913 году тиражом всего 500 экземпляров. На торгах будут, кроме этого, представлены предметы декоративно-прикладного искусства, включая Фаберже, и серия икон XVIII-XIX вв.  Далее...
  • Просмотров: 7189
23 марта и в период с 25 по 27 марта 2020 года цюрихский аукционный дом Schuler Auktionen проведет весенние торги и представит работы европейских художников XV-XIX вв. Среди продаваемых лотов – большая серия работ с сильным провенансом, посвященная библейским сюжетам, пейзажная живопись и редкие натюрморты.  Далее...
  • Просмотров: 12568
23 марта и в период с 25 по 27 марта 2020 цюрихский аукционный дом Schuler Auktionen представит русский фарфор и редкие иконы XVIII-XIX вв. Отдельным важным лотом станет зимний пейзаж в серо-перламутровых тонах Исаака Левитана.  Далее...
  • Просмотров: 10278